Đường đạo trong kỷ nguyên mới quyển I – Nguyễn Hữu Kiệt dịch

Bản dịch “Đường đạo trong kỷ nguyên mới” quyển I do dịch giả Nguyễn Hữu Kiệt dịch vào những năm 1976-1977 và được đánh máy phổ biến hạn chế trong vòng hội viên quen biết của hội Theosophia Việt Nam. Những người yêu thích Minh triết Thiêng Liêng lại một lần nữa cám ơn Ông vì những gì Ông đã làm: chuyển tải các tác phẩm Huyền môn nổi tiếng của thế giới sang tiếng Việt, với một lối dịch thanh thoát, khúc triết.

Cập nhật tài liệu tháng 3/2013

Tây phương huyền bí – Zanoni – Nguyễn Hữu Kiệt dịch Con đường lành bệnh – H.K. Challoner – Thanh Thiên dịch Vòng tái sinh – H.K. Challoner – Thanh Thiên dịch Các tác phẩm Theosophia bằng tiếng Anh của các tác giả H.P. Blavatsky, C.W. Leadbeater, Annie Besant, Jinaradasa, Arthur E. Powell