Con Mắt Thứ Ba (The Third Eye)
Website minhtrietmoi.org vừa nhận được từ gia đình EmilGroup bản dịch The Third Eye của Lobsang Rampa. Xin giới thiệu với các bạn bản dịch đầy đủ của quyển The Third Eye mà Nguyễn Hữu Kiệt đã dịch là Tây Tạng Huyền bí.
Website minhtrietmoi.org vừa nhận được từ gia đình EmilGroup bản dịch The Third Eye của Lobsang Rampa. Xin giới thiệu với các bạn bản dịch đầy đủ của quyển The Third Eye mà Nguyễn Hữu Kiệt đã dịch là Tây Tạng Huyền bí.
Website www.minhtrietmoi.org vừa nhận được bản dịch Tôi tin (nguyên tác I believe của Lobsang Rampa), do gia đình Emil Group dịch. Xin giới thiệu với các bạn đã yêu thích Tây tạng huyền bí một tác phẩm khác của Lobsang Rampa. Trong cuốn sách này Bác sĩ Rampa nói về một người tự sát, chính xác những gì sẽ xảy ra, và họ sẽ phải trả như thế nào món nợ mà nó có thể trải dài qua nhiều kiếp sống – mỗi một lần điều kiện sẽ trở nên càng khó khăn hơn nếu họ không học hỏi từ những sai lầm của họ. Bất cứ ai dự tính tự tử nên đọc điều này trước khi hành động quyết liệt như vậy. Bên cạnh đó, ông cũng đưa ra cái nhìn về Thượng Đế từ những quan điểm khác nhau, về Phong trào Giải phóng Phụ nữ, nơi phụ nữ bắt đầu đi sai đường.